How can encouraging students to cut up, rearrange and otherwise mess with adverts’ imagery and messages help them to better appreciate the complex geographies of consumption and international trade? How can the teaching of controversial issues build on students’ senses of injustice, mischief and creativity? We have a suggestion…
Earlier this year, a booklet called Medialukutaitoa vastamainoksista became a booklet called Teaching media literacy and the geographies of consumption. These booklets come from a series of workshops developed by former followthethings.com intern Eeva Kempainnen in a variety of educational settings in Finland. The hands-on and entertaining methods she sets out are suitable for a variety of ages, and the booklets are crammed with ‘how to’ advice and excellent examples of student work. Watch our cheaply produced promo, download the booklets by clicking the links, and find out more about Eeva’s work here.
Thanks to Mary Biddulph and Alan Parkinson for their help in this process.
If you have been looking for a go-to explanation of the ‘follow the thing’ approach to material culture studies, this is your lucky post. Here artist and designer Christien Meindertsma – author of PIG05049 – explains it beautifully.
In February this year, Ian, Charlotte Brunton and Jenny Hart contributed to a Pedagogy Cafe seminar at Plymouth University’s Centre for Sustainable Futures. They talked about Geographies of Material Culture coursework (a university lifestyle catalogue and a singing heart pacemaker) now published on our site. What happened next was surprising. Plymouth lecturer Helen Bowstead talked about her use of ‘follow the things’ research to teach English as a Foreign Language. Here’s what she said.
The benefits of group work have been well-documented: Gibbs claims working as a group “has the potential measurably to improve student engagement, performance, marks and retention and usually succeeds in achieving this potential” (Gibbs 2010:1). However, successfully implementing and assessing a piece of group work is also often fraught with challenges, particularly when the students do not share a common language and/or cultural background. In groups where some or all students are non-native English speakers, there may be an ‘imbalance’ in power relations, as the ideas and views of the students with ‘stronger’ language skills often end up dominating. In many instances, non-native speakers find themselves side-lined within the group, sometimes because their language skills are weaker than other members, but also because, due to cultural and educational differences, their knowledge base is perceived as having less ‘value’.